Compensación Por El Signo Del Zodiaco
Sustiabilidad C Celebridades

Encuentre La Compatibilidad Por Signo Del Zodiaco

Artículo

Cómo los 50 estados obtuvieron sus nombres

límite superior de la tabla de clasificación '>

Alabama

iStock

Antes de que los europeos aterrizaran en las costas estadounidenses, los tramos superiores del río Alabama en la actual Alabama solían ser las tierras de una tribu nativa americana llamada - redoble de tambores, por favor - Alabama (Albaamahaen su propia lengua tribal). Tanto el río como el estado toman sus nombres de la tribu, eso es bastante claro, pero el significado del nombre era otro asunto. A pesar de una gran cantidad de encuentros registrados con la tribu, Hernando de Soto fue el primero en hacer contacto con ellos, seguido por otros exploradores y colonos españoles, franceses y británicos (que se refirieron a la tribu, de diversas formas, como Albama, Alebamon, Alibama, Alibamou, Alibamon, Alabamu, Allibamou, Alibamo y Alibamu): no hay explicaciones del significado del nombre en los relatos de los primeros exploradores, por lo que si los europeos preguntaron, no parece que hayan obtenido una respuesta. Un artículo sin firma en la edición del 27 de julio de 1842 de laRepublicano de Jacksonvilleplanteó la idea de que la palabra significaba 'aquí descansamos'. Alexander Beaufort Meek, quien se desempeñó como Fiscal General de Alabama, Subsecretario del Tesoro de los Estados Unidos y Presidente del Primer Congreso Americano de Ajedrez, popularizó esta teoría en sus escritos durante la siguiente década.

El problema, por supuesto, es que los expertos en el idioma de Alabama nunca han podido encontrar ninguna evidencia que respalde esa traducción. Lo que sí encontraron fueron dos palabras en el idioma Choctaw (los idiomas de ambas tribus pertenecen a la familia de idiomas Muskogean),alba('Plantas' o 'malas hierbas') yamo('Cortar' o 'recoger'), que juntos hacenAlbaamo, o 'recolectores de plantas'. También sabemos que Alabama se refirió a un miembro de su tribu como unAlbaamo, limpió la tierra y practicó la agricultura en gran parte sin herramientas y a mano y tuvo contacto con los vecinos Choctaw. Hoy en día, la teoría predominante es que los Choctaw usaron la frase para describir a sus vecinos y Alabama finalmente la adoptó como propia.

Alaska

iStock

Al igual que Alabama (y, como veremos, muchos otros nombres de estados), el nombre Alaska proviene del idioma de los pueblos indígenas de la zona. Los aleutianos (un nombre que les dieron los comerciantes de pieles rusos a mediados de los 18thsiglo; solían llamarse a sí mismos, y a veces todavía lo hacen, los Unangan), nativos de las islas Aleutianas, referidos a la península de Alaska y al continente comoalaxsxaq(ah- cerrar con llave -shock), literalmente, 'el objeto hacia el que se dirige la acción del mar'.

Arizona

iStock

Hay dos lados en el argumento sobre el origen del nombre de Arizona. Un lado dice que el nombre viene del vasco buenos robles(“Buen roble”) y se aplicó al territorio porque los robles recordaban a los pobladores vascos de la zona de su tierra natal. El otro lado dice que el nombre proviene del español.Arizonac, que se deriva de la palabra O'odham (el idioma de los nativos Pima)Ali? ona-g('Tener un pequeño manantial'), que podría referirse a manantiales reales o un sitio cerca de ricas vetas de plata descubiertas en 1736. Por lo que vale, el historiador oficial del estado de Arizona Marshall Trimble había apoyado la última explicación pero por ahora favorece la primera.

Arkansas

iStock

Los primeros europeos que llegaron al área de la actual Arkansas fueron exploradores franceses acompañados por guías indígenas de Illinois. Illinois se refirió al pueblo Ugakhpa nativo de la región como elAkansa('Gente del viento' o 'gente del viento del sur'), que los franceses adoptaron y pronunciaron con unr. Agregaron unshasta el final de la pluralización, y por alguna razón se quedó cuando la palabra fue adoptada como el nombre del estado. La pronunciación de Arkansas fue un tema de debate ( Con -ken-saw contra Ar-k un -zes) hasta que fue decidido oficialmente por una ley de la legislatura estatal en 1881.

California

iStock

Californiaexistía en la literatura europea mucho antes de que los europeos se asentaran en el oeste de Estados Unidos. No era un estado lleno de viñedos y estrellas de cine, sino una isla en las Indias Occidentales llena de oro y mujeres. El paraíso ficticio, mencionado por primera vez a principios del siglo XVI por el autor español Garci Ordóñez de Montalvo en su novelaLas Sergas de Esplandián, está gobernada por la reina California y 'habitada por mujeres negras, sin un solo hombre entre ellas, [viviendo a] la manera de las amazonas'. Se dice que la isla es 'una de las más salvajes del mundo debido a las rocas audaces y escarpadas ... en todas partes abunda el oro y las piedras preciosas' y es el hogar de grifos y otras bestias míticas.

Si bien existe cierto consenso de que el área recibió el nombre de la isla ficticia, los estudiosos también han sugerido que el nombre proviene de las palabras catalanascalor('caliente yhorno('Horno') o de una frase de los nativos americanos,tiempos para no('alta montaña').

Colorado

iStock

Coloradoes un adjetivo en español que significa 'rojo'. Los primeros exploradores españoles en la región de las Montañas Rocosas nombraron un río que encontraron elRio Coloradopor el limo rojizo que traía el agua de las montañas. Cuando Colorado se convirtió en territorio en 1861, la palabra española se usó como nombre porque comúnmente se pensaba que elRio Coloradose originó en el territorio. Sin embargo, este no fue el caso. Antes de 1921, el río Colorado comenzó donde el río Green de Utah y el río Grand de Colorado convergieron fuera de Moab, Utah, y el Servicio Geológico de los Estados Unidos identificó a Green River de Wyoming como la cabecera real de Colorado. LaRio Coloradoen realidad no fluyó a través de Colorado hasta 1921, cuando la Resolución Conjunta 460 de la Cámara del 66º Congreso de los Estados Unidos cambió el nombre del Grand River.

Connecticut

iStock

El estado lleva el nombre del río Connecticut, que fue nombradoquinnitukqutpor los Moheganos que vivían en el este del valle superior del Támesis. En su idioma algonquino, la palabra significa 'lugar de río largo' o 'junto al río de marea larga'.

como se llama cuando recuerdas todo

Delaware

iStock

Delaware lleva el nombre del río Delaware y la bahía de Delaware. Estos, a su vez, recibieron el nombre de Sir Thomas West, 3rdBaron De La Warr, el primer gobernador colonial de Virginia, que viajó por el río en 1610. Es probable que el título se derive en última instancia del francés antiguode la werre('De la guerra' o un guerrero).

Florida

iStock

Seis días después de la Pascua de 1513, el conquistador español Juan Ponce de León desembarcó cerca de lo que hoy es la ciudad de San Agustín. En honor a la festividad y la vida vegetal de la zona, nombró la tierraFloridapara la frase en español para la temporada de Pascua,pascua florida('Fiesta de las flores'). El nombre es el topónimo europeo más antiguo que se conserva en los EE. UU.

Georgia

iStock

A principios de los 18thsiglo, el Parlamento británico asignó un comité para investigar las condiciones de las cárceles deudores del país y no le gustó lo que encontraron. Un grupo de filántropos preocupados por la difícil situación de los deudores propuso la creación de una colonia en América del Norte donde los “pobres dignos” pudieran recuperarse y volver a ser ciudadanos productivos. Su plan finalmente no funcionó ya que la colonia no fue resuelta por deudores, pero los fideicomisarios de la colonia aún querían agradecer al rey Jorge II por otorgar su estatuto, por lo que nombraron el lugar en su honor.

( Prima: La nación de Georgia supuestamente se llama así porque sus habitantes veneran a San Jorge y tienen su cruz en su bandera, aunque los georgianos se refieren a sí mismos comoKartvelebiy su país comoSakartvelo.)

Hawai

iStock

Nadie está seguro, así que elija. El nombre puede provenir del protopolinesioSawaikio 'patria' (algunos relatos de los primeros exploradores tienen a los nativos llamando al lugarHawai, un compuesto deaire, 'patria' yyl, 'pequeño, activo') o de Hawaii Loa, el polinesio que, según la tradición, descubrió las islas.

Idaho

iStock

El origen del nombre de Idaho, como algunos otros nombres de los que ya hemos hablado, es un misterio. Cuando se propuso como el nombre de un nuevo territorio de los EE. UU., Se explicó como una derivación del término indio Shoshoneee-da-cómo, ?? que significa 'joya de las montañas'? o 'el sol viene de las montañas'. Es posible que la palabra, y su origen indio, fueran inventados por el hombre que propuso el nombre, George M. Willing, un excéntrico industrial y cabildero minero (no todos los historiadores y lingüistas están de acuerdo en esto, sin embargo, y la alternativa más común La explicación es que el nombre proviene de la palabra Apache.idaahe('enemigo'), que los indios Kiowas aplicaron a los comanches con los que entraron en contacto cuando emigraron al sur de Colorado). Cuando el Congreso estaba considerando establecer un territorio minero en las Montañas Rocosas en 1860, Willing y B. D. Williams, un delegado de la región, defendieron 'Idaho'. La solicitud del nombre surgió en el Senado en enero de 1861 y el senador Joseph Lane de Oregon se opuso a 'Idaho'. diciendo: 'No creo que sea una palabra india. Es una corrupción. Ninguna tribu india de esta nación tiene esa palabra, en mi opinión ... Ciertamente es una corrupción, una falsificación, y no debería ser adoptada ”. Lane fue completamente ignorado, probablemente porque tuvo la mala suerte de haber sido el candidato a vicepresidente del ala sur proesclavista del Partido Demócrata en las elecciones del año anterior.

Después de que el Senado aprobó el nombre, Williams, por alguna razón, cedió a la curiosidad y examinó la afirmación de Lane. Escuchó de varias fuentes que Willing o alguien de su grupo de partidarios territoriales había inventado el nombre 'Idaho'. y que la palabra en realidad no significaba nada. Williams regresó al Senado y solicitó que se cambiara el nombre. El Senado estuvo de acuerdo y usó un nombre que había estado sobre la mesa antes de que aparecieran Willing y Williams: 'Colorado'.

Un año después, el Congreso se propuso establecerotroterritorio minero en la parte noroeste del continente. 'Idaho'?? volvió a ser un contendiente como nombre. Sin Williams allí para llamar a las travesuras y con los senadores que deberían haber recordado el último incidente con el nombre solo un poco preocupados por la Guerra Civil, ¿'Idaho'? no fue cuestionado y se convirtió en el nombre del territorio y el estado.

Illinois

iStock

'Illinois'?? es la ortografía moderna del nombre de los primeros exploradores franceses para las personas que encontraron viviendo en el área, que escribieron en infinitas variaciones en sus registros. El primer encuentro de los europeos con Illinois fue en 1674. El padre Jacques Marquette, un misionero y explorador jesuita, siguió un camino hasta un pueblo y preguntó a la gente de allí quiénes eran. Según los escritos de Marquette, 'Ellos respondieron que eran Ilinois ... cuando uno habla la palabra ... es como si uno dijera, en su idioma,' los hombres '. Los exploradores pensaron que el nombre tribal significaba un hombre adulto en su mejor momento, separado y superior a los hombres de otras tribus.

Indiana

iStock

¿El nombre del estado significa 'tierra india'? o 'Tierra de los indios' ?? llamado así por las tribus indias que vivían allí cuando llegaron los colonos blancos. Si bien su significado puede ser bastante simple, la forma en que obtuvo el nombre es un poco más interesante. Al final de la guerra francesa e india, los franceses se vieron obligados a abandonar el valle de Ohio, por lo que una empresa comercial de Filadelfia se instaló para monopolizar el comercio con los indios de la zona. En ese momento, las tribus de los iroqueses ya habían formado una confederación y conquistado territorios más allá de sus tierras de origen, subyugando a otras tribus y tratándolas como afluentes. En el otoño de 1763, los miembros de Shawnee y otras tribus que eran tributarias de la Confederación Iroquois llevaron a cabo redadas contra comerciantes de la compañía Filadelfia y robaron sus bienes. La compañía se quejó a los jefes de la Confederación Iroquesa y exigió la restitución. Los jefes aceptaron la responsabilidad por el comportamiento de sus afluentes, pero no tenían el dinero para pagar la deuda. En cambio, al hacer un tratado de límites con los ingleses cinco años después, los jefes entregaron un terreno de 5,000 millas cuadradas a la compañía Filadelfia, que aceptó la tierra como pago.

Los nuevos propietarios de la tierra, en la búsqueda de un nombre, notaron una tendencia en la forma en que se nombraban los estados y países tanto del Viejo como del Nuevo Mundo. Bulgaria era la tierra de los búlgaros, Pensilvania era el bosque de Penn, etc. Decidieron honrar a las personas a las que originalmente pertenecía la tierra y de quienes se había obtenido y la llamaron Indiana, tierra de los indios. El año en que las colonias declararon su independencia de Gran Bretaña, la tierra de Indiana fue transferida a una nueva empresa, que quiso venderla. Sin embargo, parte de la tierra estaba dentro de los límites de Virginia, que afirmó que tenía jurisdicción sobre los colonos de la tierra y prohibió a la empresa venderla. En 1779, la empresa solicitó al Congreso que resolviera el asunto. Hizo un intento, pero, aún operando bajo los Artículos de la Confederación, no tenía poder para obligar a Virginia a hacer nada. El argumento finalmente fue a la Corte Suprema de los Estados Unidos, pero los funcionarios del gobierno de Virginia, firmes creyentes en los derechos de los estados, se negaron a involucrarse con una corte federal e ignoraron la citación para comparecer. Mientras tanto, los políticos de Virginia trabajaron para asegurar la Undécima Enmienda, que protegía la inmunidad soberana de los estados de ser demandados en un tribunal federal por alguien de otro estado o país (y se propuso en respuesta a un caso de la Corte Suprema relacionado con la negativa de Georgia a comparecer). para conocer de una demanda en su contra, en la que la Corte Suprema falló contra Georgia).

Después de que se aprobó y ratificó la enmienda, la demanda de la compañía fue desestimada y perdió su reclamo sobre la tierra, que fue absorbida por Virginia. El nombre volvería en 1800, cuando el Congreso esculpió el estado de Ohio en el Territorio del Noroeste y le dio el nombre de 'Indiana'. a la tierra territorial restante y, 16 años después, un nuevo estado.

Iowa

iStock

El nombre de Iowa proviene de la tribu nativa americana que una vez vivió allí, los Ioway. El significado de la palabra depende de a quién le preguntes.

Un pionero en el área escribió en 1868 que 'algunos indios en busca de un nuevo hogar acamparon en un alto acantilado del río Iowa cerca de su desembocadura ... y estaban muy contentos con la ubicación y el país que lo rodea, en su dialecto nativo exclamó, 'Iowa, Iowa, Iowa' (hermoso, hermoso, hermoso), de ahí el nombre Iowa para el río y para esos indios. ' Un informe de la Asamblea General de Iowa de 1879 tradujo la palabra de manera un poco diferente y afirmó que significaba 'la tierra hermosa'. Sin embargo, miembros de la Nación Ioway, que hoy habitan Kansas, Nebraska y Oklahoma, les dirán queIowayes la ortografía francesa deAyuhwa, un nombre que significa 'somnolientos' ?? dado a la tribu en broma por los Dakota Sioux. (Los Ioway se refieren a sí mismos como Baxoje (bah- ko -jay) o 'las cabezas grises / cenicientas' ?? un nombre que proviene de un incidente en el que miembros de la tribu estaban acampando en el valle del río Iowa y una ráfaga de viento arrojó arena y cenizas de fogatas sobre sus cabezas).

Kansas

iStock

Kansas lleva el nombre del río Kansas, que lleva el nombre de la tribu Kansa que vivía a lo largo de sus orillas.Callo, una palabra siouan, se cree que es bastante antigua. ¿Cuántos años? Su significado completo y original se perdió para la tribu incluso antes de conocer a su primer colono blanco. Hoy, solo sabemos que la palabra tiene alguna referencia al viento, posiblemente 'gente del viento'. o 'gente del viento del sur'.

Kentucky

iStock

No hay consenso sobre el origen del nombre de Kentucky. Sin embargo, entre las posibilidades se encuentran varias palabras indias, todas del grupo lingüístico iroqués, que significan 'prado'. 'pradera,'?? 'en la pradera' ?? 'en el campo,'?? 'tierra del mañana', 'fondo del río', ?? y 'el río de sangre'.

Luisiana

iStock

Luisiana viene de los francesesLuisiana, o 'Tierra de Luis' ?? Lleva el nombre de Luis XIV, rey de Francia de 1643 a 1715. Emocionante, ¿no?

Maine

iStock

Maine es otro caso en el que nadie está seguro de cómo surgió el nombre. Ferdinando Gorges y John Mason, que recibieron una carta para aterrizar en Maine, eran ambos veteranos de la Royal Navy inglesa, y el nombre puede haberse originado con los marineros que diferenciaban 'el continente'. de las muchas islas frente a la costa del estado. Mientras tanto, la legislatura estatal de Maine aprobó una resolución en 2001 que estableció el Día Franco-Americano y afirmó que el estado lleva el nombre de la provincia francesa de Maine.

Maryland

iStock

La colonia inglesa de Maryland fue nombrada en honor a la reina Henrietta Maria, esposa del rey Carlos I, quien otorgó el estatuto de Maryland. También se propuso a Mariana como nombre, pero el fundador de Maryland, Sir Lord Baltimore, creía en el derecho divino de los reyes y rechazó el nombre porque le recordaba al jesuita e historiador español Juan de Mariana, quien enseñó que la voluntad del pueblo era superior a la ley de los tiranos.

Massachusetts

iStock

La Commonwealth de Massachusetts y la colonia de la bahía de Massachusetts que la precedieron recibieron el nombre de los indígenas de la zona, los Massachusett. El nombre de la tribu se traduce como 'cerca de la gran colina', en referencia a las Blue Hills al suroeste de Boston. Una forma alternativa del nombre de la tribu, el Moswetuset (¿'colina con forma de punta de flecha'?), Se refiere al Moswetuset Hummock, un montículo en forma de flecha en Quincy, MA.

Michigan

iStock

El estado toma su nombre del lago Michigan.Michiganes un derivado francés de la palabra Ojibwamisshikama(mish-ih-GAH-muh), que se traduce como 'gran lago', ?? 'lago grande' ?? o 'agua grande'.

Minnesota

iStock

Minnesotase deriva del nombre de la tribu Dakota para el río Minnesota,mnisota(mni'agua'?? +bajo'nublado, fangoso'; a veces traducido al más poético 'agua teñida del cielo'). Al idioma inglés no le gustan las palabras que comienzan conMinnesota(encontrarás solo uno, mnemónico),por lo que los primeros colonos de la región agregaron algunosIy produjo unminisuena que escribieron como 'mío' ?? La ciudad de Minneapolis combinamnicon el griegopolicía, o 'ciudad'.

Misisipí

iStock

El estado lleva el nombre del río Mississippi. Es posible que hayas escuchado esoMisisipísignifica 'el padre de las aguas' ?? y es posible que haya escuchado eso de nada menos que el novelista James Fenimore Cooper o el presidente Abraham Lincoln (quien escribió en una carta después de la Guerra Civil después de las victorias de la Unión durante la Guerra Civil, 'el Padre de las Aguas vuelve a ir al mar sin irritación' ??). Odio orinar en el desfile de Honest Abe, pero la palabra, una derivación francesa del OjibwaMessipi(alternativamentemisi-sipiomisión-ziibi) en realidad significa 'gran río'. Puede que no suene tan dramático como la traducción preferida de Lincoln, pero sea cual sea el significado, el nombre se popularizó. Cuando los exploradores franceses llevaron el nombre río abajo con ellos hasta el delta, fue adoptado por las tribus indígenas locales y reemplazó sus propios nombres, y los nombres de los primeros exploradores españoles, por el río.

Misuri

iStock

El estado y el río Missouri llevan el nombre del pueblo de Missouri, una tribu siouan del sur que vivía a lo largo del río.Misuriproviene de una referencia del idioma de Illinois a la tribu,ouemsourite, que se ha traducido como 'los que tienen canoas', ?? ¿'gente de canoa de madera'? o 'el de la canoa grande'.

Montana

iStock

Montanaes una variación del españolmontaña, o 'montaña' ?? un nombre aplicado por sus numerosas cadenas montañosas (3.510 picos, en total). Se desconoce quién utilizó el nombre por primera vez y cuándo.

Nebraska

iStock

Nebraskaproviene de las arcaicas palabras indias OtoeÑí Brásge(en Otoe contemporáneo, seríaÑí Bráhge), que significa 'agua plana'. Las palabras se refieren al río Platte, que atraviesa el estado de Cornhusker.

Nevada

iStock

¿El nombre del estado es la palabra en español para 'nevadas'? y se refiere a la cordillera de Sierra Nevada ('montañas cubiertas de nieve'). La pronunciación no nevada del nombre 'neh- wah -dah '?? (la A larga suena como laaenpadre) difiere de la pronunciación local 'nuh- ¡Pobre de mí! -duh '?? (la A corta suena como laaencaimán) y se dice que molesta a los nevadenses sin cesar.

New Hampshire

iStock

John Mason nombró el área que recibió en una concesión de tierras en honor al condado inglés de Hampshire, donde había vivido durante varios años cuando era niño. Mason invirtió mucho en la limpieza de terrenos y la construcción de casas en New Hampshire, pero murió en Inglaterra antes de aventurarse al nuevo mundo para ver su propiedad.

New Jersey

iStock

Nueva Jersey recibió el nombre de Jersey, la más grande de las Islas Británicas del Canal, por sus fundadores Sir John Berkeley y Sir George Carteret. Carteret nació en Jersey y se desempeñó como vicegobernador durante varios años.

Nuevo Mexico

iStock

Nuevo México y el país del que solía ser parte, México, ambos toman su nombre del náhuatlMéxico. El significado de la palabra no está claro, pero hay varias hipótesis. Podría hacer referenciaMextlioM? Xihtli, un nombre alternativo para Huitzilopochtli, el dios de la guerra y patrón de los aztecas, y significa 'lugar dondeM? Xihtlivive'. También se ha sugerido que la palabra es una combinación dem? tztli('Luna'),xictli('Centro') y el sufijo -Qué(“Lugar”) y significa “lugar en el centro de la luna” (en referencia al lago de Texcoco).

Nueva York

iStock

Tanto el estado como la ciudad de Nueva York recibieron el nombre de James Stuart, duque de York y futuro rey James II de Inglaterra. La vieja York, una ciudad de Inglaterra, existe desde antes de que los romanos llegaran a las Islas Británicas y la palabraYorkproviene del nombre latino de los romanos para ciudad, escrito de diversas formas comoYork,YorkyEburaci. Es difícil rastrear el nombre más atrás, ya que nunca se registró el idioma de los pueblos indígenas prerromanos de la zona. Sin embargo, se cree que hablaban una lengua celta, yYorkpuede haber sido derivado del BrythonicEborakon, que significa 'lugar de los tejos'.

Carolina del Norte

la ciencia es verdadera si o no

iStock

El rey Carlos II de Inglaterra, quien otorgó un estatuto para comenzar una colonia en la actual Carolina del Norte, nombró la tierra en honor a su padre, Carlos I.Carolinaviene deCharles, la forma latina de Charles.

Dakota del Norte

iStock

Dakota del Norte y del Sur toman sus nombres de los Dakota, una tribu de personas siouan que vivían en la región. Sin etimología detallada deDakotaes ampliamente aceptado, pero la explicación más común es que significa 'amigo' o 'aliado' en el idioma de los sioux.

Ohio

iStock

Una traducción común, 'hermoso río', se origina en el relato de 1750 de un viajero francés sobre su visita a la región. Se refirió al río Ohio como 'une belle riviere' y dio su nombre indígena local comoOhio. La gente tomó su descripción del río como una traducción del nombre indio, aunque no hay evidencia de que esa fuera su intención o que esa sea una traducción correcta. De hecho, no se dispone de un significado definitivo para la palabra, aunqueOhioes más una palabra Wyandot que significa 'grande / grande' o 'el grande', que 'río hermoso'. También podría derivarse del Séneca.ohi:yo’('Riachuelo grande').

Oklahoma

iStock

Oklahomaes una combinación de las palabras Choctawukla('Persona') yhuma('rojo'). La palabra fue utilizada por los Choctaw para describir a los nativos americanos, 'personas rojas'. Allen Wright, jefe de la nación Choctaw de 1866 a 1870, sugirió el nombre en 1866 durante las negociaciones del tratado con el gobierno federal sobre el uso del territorio indio. Cuando el Territorio Indio se redujo a lo que ahora es Oklahoma, el nuevo territorio tomó su nombre de la palabra Choctaw.

Oregón

iStock

El origen deOregónpuede ser el más debatido de los nombres de los estados. Estas son algunas de las explicaciones en competencia (y es posible que incluso me haya perdido algunas):

- Derivado del francéshuracán('Huracán') y el estado lo nombró así porque los exploradores franceses llamaron al río Columbiael río huracán(“Hurricane River”) debido a los fuertes vientos en Columbia Gorge.

- Derivado deoolighan, un nombre chinook para el eulachon (Thaleichthys pacificus), un olor que se encuentra a lo largo de la costa del Pacífico y es apreciado como fuente de alimento para los nativos americanos de la zona.

- Derivado del españolorejón('Orejas grandes'), que los primeros exploradores españoles supuestamente utilizaron para referirse a los nativos locales.

- Derivado deOuragon, una palabra utilizada por el Mayor Robert Rogers en una petición de 1765 pidiendo al gobierno británico que financie y suministre una búsqueda por tierra del Pasaje del Noroeste. En cuanto a dónde obtuvo Rogers la palabra, podría provenir de un error en un mapa hecho en Francia de principios del siglo XVIII, donde elOuisiconsink('Wisconsin River') está mal escrito 'Ouaricon-sint' y está roto, por lo que 'Ouaricon' se encuentra en una línea por sí mismo o podría haber sido derivado del AlgonquianWaureganoolighin, que ambos significan 'bueno y hermoso' (y ambos se usaron en referencia al río Ohio en ese momento).

- Derivado de las palabras ShoshoneOgwa(río) yPeón(oeste) y recogido de los sioux, que se refirieron al Columbia como el 'río del oeste', por el explorador estadounidense Jonathan Carver.

Pensilvania

iStock

Nombrado en honor del almirante William Penn. La tierra fue otorgada al hijo de Penn, William Penn, para pagar una deuda que la corona tenía con el mayor Penn. El nombre está compuesto por Penn +Sylva('Bosque') +nia(un sufijo sustantivo) para obtener 'Penn's Woodland'. El joven Penn estaba avergonzado por el nombre y temía que la gente pensara que había nombrado a la colonia como él mismo, pero el rey Carlos no cambiaría el nombre de la tierra.

Rhode Island

iStock

Utilizado por primera vez en una carta del explorador italiano Giovanni da Verrazzano, en la que compara una isla cerca de la desembocadura de la bahía de Narragansett (una bahía en el lado norte de Rhode Island Sound) con la isla de Rodas en el Mediterráneo. La explicación preferida por el gobierno estatal es que el explorador holandés Adrian Block nombró el áreaRoodt Eylandt('Isla roja') en referencia a la arcilla roja que bordeaba la costa y el nombre fue posteriormente anglicizado bajo el dominio británico.

Carolina del Sur

iStock

Ver Carolina del Norte sobre.

Dakota del Sur

iStock

Dakota del Norte y del Sur toman sus nombres de los Dakota, una tribu de personas siouan que vivían en la región. Sin etimología detallada deDakotaes ampliamente aceptado, pero la explicación más común es que significa 'amigo' o 'aliado' en el idioma de los sioux.

Tennesse

iStock

Mientras viajaba tierra adentro desde Carolina del Sur en 1567, el explorador español Juan Pardo pasó por una aldea de nativos americanos en la actual Tennessee llamadaTanasqui. Casi dos siglos después, los comerciantes británicos se encontraron con una aldea cherokee llamadaTanasi(en el actual condado de Monroe, Tennessee). Nadie sabe si Tanasi y Tanasqui eran en realidad el mismo pueblo, aunque se sabe que Tanasi estaba ubicado en el río Little Tennessee y una investigación reciente sugiere que Tanasqui estaba cerca de la confluencia del río Pigeon y el río French Broad (cerca de la moderna día Newport).Tennessepodría provenir de cualquiera de estos nombres de aldea, pero el significado de ambas palabras se ha perdido desde entonces.

Texas

iStock

Texasviene deteysha(a veces deletreadotejas,tayshas,texias,thecas,techan,teysas, oahora), palabra muy utilizada por los nativos de la región oriental de Texas antes de la llegada de los españoles. Las tribus tenían varias grafías e interpretaciones de la palabra, pero el significado habitual era 'amigos' o 'aliados'. Algunas tribus, como los hasinai y los caddo, lo usaban como saludo, 'hola, amigo'. Este es el uso que los exploradores españoles tomaron y usaron para saludar a tribus amistosas en Texas y Oklahoma. Los exploradores también aplicaron la palabra como nombre para el pueblo Caddo y el área alrededor de su asentamiento en el este de Texas.

Utah

iStock

Derivado del nombre de la tribu nativa conocida como laNuutsiuoUtes(que a su vez puede provenir del Apacheyudah,yiutaoyuttahih, que significa 'los que están más arriba'), a quienes los españoles encontraron por primera vez en la actual Utah a fines del siglo XVI. En el idioma de la tribu,fuerasignifica 'Tierra del Sol'. (La tribu se refirió a sí mismos como 'Nuciu' o 'Noochew', que simplemente significa 'La gente').

Vermont

iStock

Derivado de las palabras francesasverde('Verde') ymontaña('montaña'). Samuel Peters afirmó que bautizó la tierra con ese nombre en 1763 mientras estaba de pie en la cima de una montaña, diciendo: “El nuevo nombre esVert-Mont, en señal de que sus montañas y colinas serán siempre verdes y nunca morirán. ' La mayoría de los historiadores estarían en desacuerdo, al igual que Thomas Young, el estadista de Pensilvania que sugirió que la constitución de su estado se usara como base para la de Vermont y generalmente se le atribuye el mérito de sugerir el nombre para mantener la memoria de los Green Mountain Boys, la organización de milicias formada para resistir. El intento de Nueva York de apoderarse del área.

Virginia

iStock

Llamada así por la reina Isabel I de Inglaterra (conocida como la Reina Virgen), quien otorgó a Walter Raleigh la autorización para formar una colonia al norte de la Florida española.

Washington

iStock

Nombrado en honor al primer presidente de los Estados Unidos, George Washington. En el este de los EE. UU., El estado se conoce como el estado de Washington o el estado de Washington para distinguirlo del distrito de Columbia, al que generalmente llaman simplemente 'Washington', 'D.C.' o, si son muy locales, 'el Distrito'. Los habitantes de Washington y otros habitantes del noroeste del Pacífico simplemente llaman al estado 'Washington' y se refieren a la capital nacional como 'Washington, D.C.' o simplemente 'D.C.'

Virginia del Oeste

iStock

Virginia Occidental, formada por 39 condados de Virginia cuyos residentes votaron para formar un nuevo estado en lugar de unirse a la Confederación, recibió el nombre de la misma reina que el estado del que se separó, aunque el nuevo estado originalmente se llamaríaKanawha.

Wisconsin

iStock

Derivado deDesaparecido, el nombre aplicado al río Wisconsin por las tribus de habla algonquina de la región. El explorador francés Jacques Marquette registró el nombre en 1673, y la palabra finalmente se corrompió enOuisconsin, anglicizado a su forma moderna a principios del siglo XIX, y su ortografía actual oficializada por la legislatura territorial en 1845. Los lingüistas modernos no habían podido encontrar ninguna palabra en un idioma algonquiano similar al que registró Marquette, y ahora creen que el tribus tomaron prestado el nombre del Miamiasesoramiento, o 'yace rojo', una referencia a la piedra arenisca rojiza de Wisconsin Dells.

Wyoming

iStock

Derivado de la palabra india de Delaware (Lenape)mecheweami-ing(“En / en las grandes llanuras”), que la tribu usaba para referirse a su región de origen en Pensilvania (que finalmente se llamó Wyoming Valley [¡Wilkes-Barre representa!]). Otros nombres considerados para el nuevo territorio fueron Cheyenne, Shoshoni, Arapaho, Sioux, Platte, Big Horn, Yellowstone y Sweetwater, peroWyomingfue elegido porque ya era de uso común por los colonos del territorio.